Предыдущая страница След. страница [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] > 8 < [9] [10] [15] [20] [25] [26]

Автор Сообщение
Jerry

[33] Капитан


Online status


685 Сообщений

Город: Croatia Trogir
Род занятий: запасная муза
Возраст: 36

1338   2007-11-23 20:24 GMT+03 часа      
mlada dama,
УРА!!

Albina

[50] Administrators


Online status


1131 Сообщений
http://www.horvatia.info
Город: Croatia Zagreb
Род занятий: albina
Возраст: 49

1339   2007-11-23 21:49 GMT+03 часа      
Ну наконец-то и mladu damu можно поздравить!

Aliis ne feceris,quod tibi fieri non vis - Не делай другим то,чего не желаешь себе

Alena

[7] Любитель


Online status


163 Сообщений

Город: Croatia Трогир
Род занятий: ljekarna
Возраст:

1340   2007-11-24 16:27 GMT+03 часа      
О,поздравляем!!!!!!!!!!!!

mlada dama

[0] Guests


Online status


Сообщений

Город:
Род занятий:
Возраст:

1356   2007-11-27 11:10 GMT+03 часа      
023
спасибо девченки....
теперь хоть официально рабоать начну :-))
всем вам тоже удачи

Darita

[33] Капитан


Online status


81 Сообщений

Город: Russia Moscow
Род занятий:
Возраст: 39

1357   2007-11-27 12:55 GMT+03 часа      
Девочки, не подскажете, в какие дни и часы работает консульство Хорватии в Москве? Заранее спасибо

Albina

[50] Administrators


Online status


1131 Сообщений
http://www.horvatia.info
Город: Croatia Zagreb
Род занятий: albina
Возраст: 49

1358   2007-11-27 15:50 GMT+03 часа      
Консульский отдел понедельник-пятница: 9.00-12.00

Aliis ne feceris,quod tibi fieri non vis - Не делай другим то,чего не желаешь себе

Lenochka

[0] Guests


Online status


Сообщений

Город:
Род занятий:
Возраст:

1371   2007-11-29 13:56 GMT+03 часа      
mlada dama, мои поздравления! а я сегодня иду забирать переводы у г-на Марио (у него, кстати, несколько повысились расценки, говорит - все дорожает), муж мне все бумажки оставшиеся прислал, так что на следующей неделе пойду в консульство сдаваться

Darita

[33] Капитан


Online status


81 Сообщений

Город: Russia Moscow
Род занятий:
Возраст: 39

1372   2007-11-29 15:57 GMT+03 часа      
О, Марио уже поднял расценки? Как быстро планы стали реальностью Прям как цены в магазинах! Lenochka, я тоже пойду "сдаваться" на следующей неделе. Интересно, сколько займет рассмотрение документов в связи с грядущими праздниками? Зато сейчас в Консульстве, наверняка, нет очередей. Я летом, в самый сезон, там была, так только чтобы получить список документов, который, кстати, лежал в свободном доступе, пришлось отстоять 1,5 часа. Хмурый хорват никого не пускал внутрь за информацией - только по очереди

Lenochka

[0] Guests


Online status


Сообщений

Город:
Род занятий:
Возраст:

1374   2007-11-29 16:20 GMT+03 часа      
Darita, я тоже думаю, сколько это все займет времени, но поскольку запрашивать буду с 25 января, надеюсь, что плюс-минус к этому времени оформят. конечно, неделей больше или меньше критически ситуацию не меняет, но хочется уже поскорее все завершить кстати, будет интересно, как у нас получится по оформлению, одновременно все сделают или нет. возможно до встречи в консульстве

Alena

[7] Любитель


Online status


163 Сообщений

Город: Croatia Трогир
Род занятий: ljekarna
Возраст:

1375   2007-11-29 19:16 GMT+03 часа      
Привет,девочки!Ятоже в скором времени планирую "поход"в консульство,муж должен выслать еще оставшиеся документы,думаю недели через две поеду,
я в раздумье переводить полис на хорватский или все-таки будет достаточно с английским переводом,который есть в полисе,напишите,как сделали вы.И еще вопрос,я сделала загранпаспорт для временных выездов(т,е,нет печати дополнительной с буквами ПЖ,как мне объяснили различие в этом)когда сдавала документы,сказали,что такая форма (для временных)подойдет в моем случае,а когда забирала готовый паспорт,паспортистка уже другая сказала,что не все посольства такой принимают(как для временных),позвонил муж в посольство,все нормально.Боюсь, как бы не вышло потом,что не нормально,А у вас какой паспорт?

Darita

[33] Капитан


Online status


81 Сообщений

Город: Russia Moscow
Род занятий:
Возраст: 39

1376   2007-11-29 22:02 GMT+03 часа      
Alena, полис я перевела, переводчик был очень убедителен в том, что он является обязательным. Хотя, уже не удивительно, если уж загранпаспорт требуют переводить, то почему же не перевести полис Хотя это как-то странно..
По-поводу паспорта для временных выездов - это оптимальный вариант, ведь если паспорт с отметкой ПЖ, это значит, что нужно выписываться из места постоянного проживания в России (стоит ли??), а по приезду в Хорватию становиться на консульский учет в российском посольстве. Никаких проблем со стороны консульства по этому вопросу не будет.
Кстати, девочки, кто-нибудь в курсе, есть ли установленный Хорватией срок давности для наших справок о несудимости? Кажется, моей уже 3 месяца, как бы не пришлось запускать процесс заново...

Albina

[50] Administrators


Online status


1131 Сообщений
http://www.horvatia.info
Город: Croatia Zagreb
Род занятий: albina
Возраст: 49

1377   2007-11-29 22:14 GMT+03 часа      
По "Правильнику о статусу странца" , действующему на сег.момент подтвержение об остутствии судимости не должно быть старее 6 мес.
По поводу паспорта - полностью согласна с Darita, Вы же сейчас выезжаете на временное проживание - ВНЖ, когда получите постоянное -ПМЖ - выпишетесь из квартиры и станете на консульский учет, тогда будет паспорт для постоянного места жительства за границей. Хотя консульский учет - не обязательная процедура, можно и не выписываться и не становиться. По Вашему усмотрению

Aliis ne feceris,quod tibi fieri non vis - Не делай другим то,чего не желаешь себе

Lenochka

[0] Guests


Online status


Сообщений

Город:
Род занятий:
Возраст:

1384   2007-11-30 10:59 GMT+03 часа      
Alena, полис я тоже переводила, но перевела только саму "карточку" - одну страничку с основной информацией, прилагающуюся книжечку конечно не переводила, так разориться на переводах можно что касается справки о несудимости, вроде бы везде была информация, что она действительна в течение 3 месяцев...может в консульство позвонить-уточнить на всякий случай? с переводчиком у меня смешно вышло, во-первых, ему не понравилось, что я попросила свое имя написать не Jelena, а Elena (потому что у меня во всех документах так, включая свидетельство о браке), к тому же фамилию я пока не меняла, чтобы с заменой паспортов не заморачиваться. так вчера я забирала у него документы, он заметил обручальное кольцо у меня на левой руке и сказал - ну хоть кольцо на правильную руку надела...

Albina

[50] Administrators


Online status


1131 Сообщений
http://www.horvatia.info
Город: Croatia Zagreb
Род занятий: albina
Возраст: 49

1385   2007-11-30 11:25 GMT+03 часа      
По справке - в Инструкции указан срок 6 мес., но позвоните, уточните конечно.

Aliis ne feceris,quod tibi fieri non vis - Не делай другим то,чего не желаешь себе

Jerry

[33] Капитан


Online status


685 Сообщений

Город: Croatia Trogir
Род занятий: запасная муза
Возраст: 36

1404   2007-11-30 17:37 GMT+03 часа      
Lenochka,
про кольцо на правильной руке он насчёт меня тоже прикалывался, и по поводу того, что я фамилию не поменяла - это у него классика, видать
меня тут ещё добрые люди пугают, что ребёнка в роддоме на мою фамилию запишут и потом моему мужу придётся его усыновлять - не понимаю, честно говоря, почему))
и - да, по паспорту я Yulia, по некоторым другим документам Julia, по хорватским переводам Julija... живём на пороховой бочке, стало быть, а куда деваться

Lenochka

[0] Guests


Online status


Сообщений

Город:
Род занятий:
Возраст:

1408   2007-11-30 18:34 GMT+03 часа      
Jerry, раз уж боравак дали, значит все ок я просто помню, что когда-то на форуме читала, что у девушки с именем Елена были как раз проблемы - из-за того, что по-разному в документах имя было написано, полиция придиралась. так что я просто стараюсь исключить такие моменты ой, девочки, хочу пойти в консульство уже в понедельник, начинаю нервничать кстати, забыла совсем спросить, конс. сбор (29 долларов кажется?) в какой валюте они берут, в рублях же я надеюсь?

Albina

[50] Administrators


Online status


1131 Сообщений
http://www.horvatia.info
Город: Croatia Zagreb
Род занятий: albina
Возраст: 49

1409   2007-11-30 19:21 GMT+03 часа      
Лучше конечно, чтобы все транскрипции были одинаковы, но это все решаемо.
Lenochka - по-моему они берут в рублях, но через банк.
Jerry - не переживайте, добрые люди зря пугают, просто им непривычно, что жена не взяла фамилию мужа. Отцом ребенка автоматически считается муж матери (если никто не против и не оспаривает отцовство), а фамилию вписывают по обоюдному согласию отца и матери - можете ребенку дать любую, можете оба -будет двойная, можете и имя двойное дать (но не больше двух слов в каждом)

Aliis ne feceris,quod tibi fieri non vis - Не делай другим то,чего не желаешь себе

Jerry

[33] Капитан


Online status


685 Сообщений

Город: Croatia Trogir
Род занятий: запасная муза
Возраст: 36

1410   2007-11-30 21:15 GMT+03 часа      
Lenochka,
в рублях через банк - дадут квитанцию, нужно будет сходить на Зубовский бульвар оплатить и принести обратно, ну, Вам там всё объяснят.

Albina,
да-да, "А. Так вы женаты." - самая распространённая реакция

Eugenia

[7] Любитель


Online status


477 Сообщений

Город: Croatia Split
Род занятий:
Возраст:

1413   2007-12-01 00:10 GMT+03 часа      
У меня тоже кстати в этим именем непонятки.В укр.паспорте Yevgeniya в хорватском алфавите нет -Y.Но уже как начали, так теперь приходится писать так ,чтобы не было лишних проблем в получением других документов.

Alena

[7] Любитель


Online status


163 Сообщений

Город: Croatia Трогир
Род занятий: ljekarna
Возраст:

1430   2007-12-02 17:47 GMT+03 часа      
Девочки!Хочу спросить,а свидетельство о браке(оригинал)в посольстве необходим или достаточно приложить копию,заверенную судским тумачем.
В списке документов говорится об выписки из реестра о браке и т,д,а что на самом деле прилагать или берут оригинал,а потом уже с готовыс "видом" отдают?

Jerry

[33] Капитан


Online status


685 Сообщений

Город: Croatia Trogir
Род занятий: запасная муза
Возраст: 36

1431   2007-12-02 18:58 GMT+03 часа      
у меня забрали оригинал, такую розовую бумажку. но они его не отдают потом, потому как его вроде как можно новый по месту регистрации брака без проблем получить.

Albina

[50] Administrators


Online status


1131 Сообщений
http://www.horvatia.info
Город: Croatia Zagreb
Род занятий: albina
Возраст: 49

1432   2007-12-02 19:03 GMT+03 часа      
Alena Вы же у нас в Хорватии замуж выходили?
Если в Хорватии, можно и оригинал отдать, это не как у нас - эти оригиналы выдаются матичаром по месту регистрации по требованию (мне кажется 20 кун марка - и оригинал у Вас), да и венчаные листы везде требуют не более 6 мес.давности, как этому 6 мес.истечет - если нужно будет куда-то предоставлять венчаный лист - новый нужно брать.
Так что...на Ваше усмотрение, а так... копию заверить у нотариуса получается дороже, чем новый оригинал взять.
Если свидетельство о браке российское - то конечно не отдавайте оригинал

Aliis ne feceris,quod tibi fieri non vis - Не делай другим то,чего не желаешь себе

Alena

[7] Любитель


Online status


163 Сообщений

Город: Croatia Трогир
Род занятий: ljekarna
Возраст:

1437   2007-12-02 21:06 GMT+03 часа      
А,ну теперь все понятно,все у хорватов не как у людей,получается время от времени(решая разные вопросы)(( придется покупать "новое" свидетельство о браке!Спасибо за информацию.Скорей бы уж все собрать,сдать и получитьА,то разные бытовые вопросы
решаем через е-майл,по фото, по "скайпу"-этакая заочная жена

Albina

[50] Administrators


Online status


1131 Сообщений
http://www.horvatia.info
Город: Croatia Zagreb
Род занятий: albina
Возраст: 49

1439   2007-12-03 00:02 GMT+03 часа      
Не знаю, поможет ли это, но через такие "виртуальные" фазы, прошли мне кажется все, правда не у всех это связано с оформлением документов, но... "c'est la vie", главное чтобы поскорее все у вас решилось, искренние пожелания всем девочкам
Посмотрите спецуху от Аэрофлота, может пригодится

P.S. так хочется настроение всем поднять, что смайлики ставлю везде (не могу остановиться )

Aliis ne feceris,quod tibi fieri non vis - Не делай другим то,чего не желаешь себе

Lenochka

[0] Guests


Online status


Сообщений

Город:
Род занятий:
Возраст:

1449   2007-12-03 14:48 GMT+03 часа      
Alena, в такой ситуации как у нас, больше, к сожалению, действительно виртуального общения, но это временно и главное, что оно есть, всеми доступными средствами! я сегодня сдала-таки свои документы в консульство! из полезной информации - очереди никакой нет, я пришла где-то в 09:20, там был только один "клиент". что касается документов, все нормально, дополнительно ничего не просили, кроме одного - сделать копии всех документов, включая анкету, которую я заполнила на месте, т.е. продублировать все досье. сказали, с документами все ок, звонить о результатах не реньше, чем через 1,5 месяца. в связи с чем мы с мужем как раз собираемся воспользоваться аэрофлотовской акцией Альбина, смайлики супер, особенно девочка с синими бантиками

mlada dama

[0] Guests


Online status


Сообщений

Город:
Род занятий:
Возраст:

1454   2007-12-03 18:30 GMT+03 часа      
привет.
ALENA, я свой полис переводила на хорватский язык, но как и Lenochka только первый главный лист с информацией о себе.
а по поводу свидетельства о браке, мне у матечара дали и оригинал (розовый документ) и копии 3 - простые с их печатью, а 3 !!! с апостилем :-)))
так что в посольстве в Москве у меня взяли одну такую копию и перевод на русский, конечно.
Оригинал не просили.
а по поводу моего имени тоже были заморочки. в имени на английском из загран паспорта Kseniya ,буквы "y" нет в хорватском языке.
Но судебный переводчик сказала лучше не рисковать с английским, а перевести на хорватский по новому.
по -этому я теперь Kseniya - в загран паспорте и соответсвенно в виде на жительство.
и Ksenija - по всем переводам на хорватский язык.
и с фамилией точно также. половина на английском - так как в загран паспорте, половина - на хорватском.
когда покупаю авиабилеты и т.д. - говорю свою фамилию - все пишут на хорватском ( нормальная хорватская фамилия), а потом приходится всех поправлять, что это я - но писать надо как в паспорте - на английском.
умрешь

Eugenia

[7] Любитель


Online status


477 Сообщений

Город: Croatia Split
Род занятий:
Возраст:

1456   2007-12-03 18:46 GMT+03 часа      
Да с именами путаница сеичас ,через время все будут на хорватскии манер ,никто и не отличит(всли не начать говорить)

Albina

[50] Administrators


Online status


1131 Сообщений
http://www.horvatia.info
Город: Croatia Zagreb
Род занятий: albina
Возраст: 49

1457   2007-12-03 19:34 GMT+03 часа      
опа, пропало сообщение

С транскрипциями, мягкими буквами и знаками проблемм, интересно как дело обстоит с иероглифами, персидско-арабским письмом и соотвественно с теми именами и фамилиями

Aliis ne feceris,quod tibi fieri non vis - Не делай другим то,чего не желаешь себе

Alena

[7] Любитель


Online status


163 Сообщений

Город: Croatia Трогир
Род занятий: ljekarna
Возраст:

1458   2007-12-03 19:39 GMT+03 часа      
Привет!lenochka,поздравляю со сдачей документов!!!Все-таки 1,5 месяца,где-то на сайте я читала,что в течении месяца,а что еще нужен перевод свидетельства о браке на русский?в перечне этого нет,спасибо,что сказала
mlada dama, у меня есть перевод,но с ошибкой в русской фамилии,паспорт и другие документы сделали по этому варианту,как в посольстве отнесутся к такому переводу незнаю,переделывать что-ли или позвонить,узнать,,,
Мне,кстати,смайлик этой девочки очень нравится тоже,без улыбки не посмотришь

Albina

[50] Administrators


Online status


1131 Сообщений
http://www.horvatia.info
Город: Croatia Zagreb
Род занятий: albina
Возраст: 49

1459   2007-12-03 19:45 GMT+03 часа      
Я тоже заинтересовалась переводом на русский, это наверное не в Хорватское Посольство для ПМЖ ? Или в наше Посольство, для легализации брака на терр.России.
По срокам - роль играет еще и фактор пересылки документов, я думаю еще надо немного времени прибавить.

Aliis ne feceris,quod tibi fieri non vis - Не делай другим то,чего не желаешь себе